וַיֵּצְאוּ֮ כׇּל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וַתִּקָּהֵ֨ל הָעֵדָ֜ה כְּאִ֤ישׁ אֶחָד֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע וְאֶ֖רֶץ הַגִּלְעָ֑ד אֶל־יְהוָ֖ה הַמִּצְפָּֽה׃
All the Israelites went out and the community assembled as one person, from Dan to Beersheba, including the land of Gilead, before the LORD at Mizpah.
KJV Then all the children of Israel went out, and the congregation was gathered together as one man, from Dan even to Beersheba, with the land of Gilead, unto the LORD in Mizpeh.
Notes & Key Terms
Translator Notes
- The assembly formula — vattiqahel ha-edah ke-ish echad ('the assembly gathered as one man') — expresses unprecedented unity. The geographical scope — mi-Dan ve-ad Be'er Sheva ('from Dan to Beersheba') — encompasses the entire land from north to south, plus ve-erets ha-Gil'ad ('the land of Gilead') east of the Jordan. The phrase el YHWH ha-Mitspah ('before the LORD at Mizpah') indicates this is both a military muster and a sacred assembly. Mizpah (meaning 'watchtower') was a prominent gathering site in Benjamin. The opening echoes 1:1 — Israel assembles to inquire of the LORD — but this time the enemy is not Canaanites but a fellow Israelite tribe.