וַיֵּ֥רֶד שִׁמְשׁ֖וֹן תִּמְנָ֑תָה וַיַּ֥רְא אִשָּׁ֖ה בְּתִמְנָ֥תָה מִבְּנ֥וֹת פְּלִשְׁתִּֽים׃
Samson went down to Timnah and saw a Philistine woman there.
KJV And Samson went down to Timnath, and saw a woman in Timnath of the daughters of the Philistines.
Notes & Key Terms
Translator Notes
- Va-yered Shimshon Timnatah ('Samson went down to Timnah') — the verb yarad ('to go down') is geographically accurate (Timnah is lower than Zorah) but also signals spiritual descent. Throughout the Samson cycle, his movements are consistently downward — toward Philistine territory, toward compromise, toward captivity. Timnah was a border town in the Sorek Valley, roughly four miles from Zorah. The phrase mi-benot Pelishtim ('from the daughters of the Philistines') immediately signals trouble — the man set apart as a Nazirite is drawn to the women of the very people he is meant to oppose.