Ταῦτα εἰπὼν Ἰησοῦς ἐξῆλθεν σὺν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ πέραν τοῦ χειμάρρου τοῦ Κεδρὼν ὅπου ἦν κῆπος, εἰς ὃν εἰσῆλθεν αὐτὸς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ.
After Jesus had said these things, he went out with his disciples across the Kidron Valley to a place where there was a garden, and he and his disciples entered it.
KJV When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.
Notes & Key Terms
Translator Notes
- The Greek cheimmarrou tou Kedrōn ('the winter-torrent of Kidron') refers to the Kidron Valley east of Jerusalem, between the city and the Mount of Olives. John does not name Gethsemane (a Synoptic detail) but simply refers to a 'garden' (kēpos). The Kidron crossing echoes David's flight from Absalom (2 Samuel 15:23), creating a typological parallel between the rejected kings.
- [TCR Cross-Reference] Quotes 2 Samuel 15:23. The TCR rendering of that OT passage preserves the Hebrew source text and documents the translation decisions behind it.