לֹֽא־תִרְאֶה֩ אֶת־שׁ֨וֹר אָחִ֜יךָ א֤וֹ אֶת־שֵׂיוֹ֙ נִדָּחִ֔ים וְהִתְעַלַּמְתָּ֖ מֵהֶ֑ם הָשֵׁ֥ב תְּשִׁיבֵ֖ם לְאָחִֽיךָ׃
You must not see your brother's ox or sheep wandering off and ignore them. You must make sure to return them to your brother.
KJV Thou shalt not see the brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt in any case bring them again unto thy brother.
Notes & Key Terms
Translator Notes
- The verb hit'allamta ('hide yourself, look the other way') condemns willful indifference to a neighbor's loss. The infinitive absolute hashev teshivem ('returning you shall return them') intensifies the obligation — this is not optional neighborliness but a covenant duty. The term 'brother' (achikha) extends beyond blood relatives to any fellow Israelite, establishing mutual care as a communal norm.