וַיִּמְעֲל֧וּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵ֛ל מַ֖עַל בַּחֵ֑רֶם וַיִּקַּ֡ח עָכָ֣ן בֶּן־כַּרְמִי֩ בֶן־זַבְדִּ֨י בֶן־זֶ֜רַח לְמַטֵּ֤ה יְהוּדָה֙ מִן־הַחֵ֔רֶם וַיִּֽחַר־אַ֥ף יְהוָ֖ה בִּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
But the Israelites acted unfaithfully regarding the devoted things. Achan son of Carmi, son of Zabdi, son of Zerah, of the tribe of Judah, took some of what was under the ban, and the LORD's anger burned against the Israelites.
KJV But the children of Israel committed a trespass in the accursed thing: for Achan, the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah, of the tribe of Judah, took of the accursed thing: and the anger of the LORD was kindled against the children of Israel.
Notes & Key Terms
Translator Notes
- Vayyim'alu v'nei Yisrael ma'al ba-cherem ('the Israelites acted unfaithfully/treacherously regarding the cherem') — the verb ma'al means to act treacherously, to commit a breach of trust, to be unfaithful. It is covenant-violation language, not merely legal infraction. The crucial theological point: the text says 'the Israelites' committed the breach, though only Achan acted. One man's sin implicates the entire nation. Corporate identity is fundamental to Israelite theology — the community bears responsibility for the actions of its members.
- Achan's genealogy (ben Karmi, ben Zavdi, ben Zerach, l'matteh Yehudah) is given in full — four generations and tribal identification — establishing his place within Israel. He is not a marginal figure but a fully identified member of Judah, the leading tribe. The unfaithfulness comes from inside Israel's heart, not its periphery.
- Vayyichar af YHWH biv'nei Yisrael ('the anger of the LORD burned against the Israelites') — note that God's anger is directed at Israel collectively, not at Achan individually. The narrative presents the problem as communal before it is personal. Israel will discover Achan's identity only through a process of divine revelation (vv. 14-18).