כִּֽי־יִהְיֶ֥ה רִיב֙ בֵּ֣ין אֲנָשִׁ֔ים וְנִגְּשׁ֥וּ אֶל־הַמִּשְׁפָּ֖ט וּשְׁפָט֑וּם וְהִצְדִּ֙יקוּ֙ אֶת־הַצַּדִּ֔יק וְהִרְשִׁ֖יעוּ אֶת־הָרָשָֽׁע׃
When there is a dispute between people and they go to court, the judges must decide the case, acquitting the innocent and condemning the guilty.
KJV If there be a controversy between men, and they come unto judgment, that the judges may judge them; then they shall justify the righteous, and condemn the wicked.
Notes & Key Terms
Translator Notes
- The judicial process begins with a riv ('dispute, controversy') between parties who bring it to the hammishpat ('the court, the place of judgment'). The judges' twofold duty is stated using causative verbs: hitsddiqu et hatsaddiq ('declare righteous the righteous one' — acquit the innocent) and hirshi'u et harasha ('declare guilty the guilty one' — convict the wicked). Justice means accurate identification — not compromise between parties but truthful determination of right and wrong.