וַיִּקְח֣וּ בְנֵֽי־אַ֠הֲרֹ֠ן נָדָ֨ב וַאֲבִיה֜וּא אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗וֹ וַיִּתְּנ֤וּ בָהֵן֙ אֵ֔שׁ וַיָּשִׂ֥ימוּ עָלֶ֖יהָ קְטֹ֑רֶת וַיַּקְרִ֜יבוּ לִפְנֵ֤י יְהֹוָה֙ אֵ֣שׁ זָרָ֔ה אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א צִוָּ֖ה אֹתָֽם׃
Aaron's sons Nadab and Abihu each took his fire pan, put fire in it, placed incense on it, and offered unauthorized fire before the LORD — which He had not commanded them.
KJV And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took either of them his censer, and put fire therein, and put incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which he commanded them not.
Notes & Key Terms 1 term
Key Terms
Zarah means 'strange, foreign, unauthorized.' The fire itself may not have been different from ordinary fire — what made it zarah was that it was not commanded. Nadab and Abihu initiated a ritual act on their own authority, without divine instruction. In the Levitical system, the critical distinction is not between good and bad worship but between commanded and uncommanded worship. Proximity to God requires exact obedience, not creative improvisation.
Translator Notes
- The chapter opens with shocking abruptness — no introduction, no context, just action and consequence. Nadab and Abihu were not minor figures: they ascended Sinai with Moses and the seventy elders and saw God (Exod 24:1, 9-11). They ate and drank in God's presence and survived. Now they die. The phrase esh zarah ('strange fire, unauthorized fire') is deliberately vague — the text never specifies exactly what was wrong. The emphasis falls on asher lo tsivvah otam ('which He had not commanded them'): the sin is unauthorized approach, worship initiated by human impulse rather than divine instruction.